-- Говорю вам, Кеггс там был.
-- Где?
-- В Шипли, при разговоре.
-- Что он там делал?
-- Поехал к Бэньяну, что-то ему понадобилось.
-- Странно, что они говорили при Кеггсе.
-- Он, наверное, подслушивал в замочную скважину.
-- И еще. Не понимаю, как Роско решился поставить двадцать тысяч
долларов невесть на кого. Решительно не в его духе.
Лорд Аффенхем понял, что его молодой друг запутался, и отнесся к этому
терпеливо. Он и сам иногда запутывался.
-- Это не Роско, а Бэньян.
-- Его зовут Роско.
-- Нет, нет. Бэньян.
-- Роско -- имя, Бэньян -- фамилия.
На лорда Аффенхема снизошло просветление. Он тоже умел схватывать на
лету.
-- Ах, имя? Так, так, так. Теперь я разобрался.
-- В это совершенно невозможно поверить. Роско никогда не расстается с
деньгами. Все знают, что у него в карманах одностороннее движение.
Лорд Аффенхем не любил споров.
-- А вот отдал!
-- Если это правда.
-- Конечно, правда. Зачем Кеггсу выдумывать? Вы уклонились от сути,
Фред. Нельзя терять драгоценное время, спрашивая себя, зачем этот Рональд
совершил опрометчивый поступок. Мы должны объединить усилия и выработать
план совместных действий. Еще коктейль?
-- Спасибо. Да, он мне нужен.
-- Перед нами стоят две проблемы, -- сказал лорд Аффенхем, когда вновь
наполнил бокалы. -- А: как помирить вас с Джейн, и Б: как сделать, чтоб она
не помчалась к регистратору и не окрутилась с этим паршивцем. Первая
проблема -- самая сложная. Решив ее, вы сами разберетесь со второй. Вот уж
не поверю, что вам слабо утереть ему нос! Вы будете рады услышать, что
первое затруднение я готов устранить.
-- Готовы?
-- Да. Можно приступать. Вы стихи читаете?
-- Часто. А что?
-- Я вот подумал: бывает, кто-нибудь их поэтов набредает на что-то
дельное. Помните, один сказал, что женщины -- сущие стервы, когда с вами все
хорошо, но просто ангелы, когда вы мучаетесь похмельем...
-- Когда легко, горда и холодна...
-- Вот, вот. Мой старикан читал это всякий раз, как напьется. Все так и
есть. Возьмите Джейн. Она злится, но стоит горю омрачить ваше чело, уверен,
бросится вас облизывать. В точности как ее сестра.
-- Это которая вышла за Уилларда?
Лорд Аффенхем прищелкнул языком.
-- Старайтесь запоминать имена, Фред, -- сказал он укоризненно. -- Я
вам говорил, его зовут Миллер, Джеф Миллер. Вы плохо слушаете. Мда, Джеф
Миллер, отличный малый, которого я считал своим сыном, втюрился в мою
племянницу и стал за ней ухлестывать, а она, дурища, не желала слушать,
потому что вообразила, будто любит эту клейстерную душу, Лайонела Грина.
Когда Джеф к ней подкатывался, ее перекашивало, как от флюса. Не желала с
ним говорить. Завела привычку: останутся с глазу на глаз -- пулей вылетает
из комнаты. Это затрудняло ухаживания.
-- Осложняло, можно сказать.
-- Еще как. Бедняга совсем скис. А было это в Шипли, на моих
собственных глазах. У меня сердце кровью обливалось смотреть, как Энн
отшивает Джефа и каждая минута приближает день, когда она станет женой этого
киселя. Я готовился, скрепя сердце, принять в семью художника по интерьеру,
но тут, однажды вечером, очаровательная особа, некая миссис Моллой, которая
тогда гостила в Шипли, огрела Джефа по голове моей табакеркой.
Биллу подумалось, что в семейной жизни его хозяина было чем
заинтересовать Шерлока Холмса.
-- Огрела?
-- Прямо по затылочной кости. Они с мужем были мошенники. Джеф поймал
их, когда они пытались обчистить дом. Он потребовал, чтобы мистер Моллой
вернул украденное, и миссис Моллой, естественно, оглоушила его табакеркой.
Разумеется, после этого между ним и Энн все уладилось.
-- Уладилось? -- Билл испытывал чувство, которое всех нас когда-нибудь
да посещало -- ему казалось, что он не выдерживает интеллектуального накала
беседы. -- Почему?
-- Э?
-- Почему это привело к счастливой развязке?
-- Потому что у Энн открылись глаза. Она заглянула в свое сердце и
прочла, что там написано. Когда Джеф лежал, откинув лапки и, по всему, отдав
концы, она поняла, что любит его, бросилась на простертое тело, целовала и
приговаривала: "О, Джеф! О, о, Джеф!" Про Лайонела Грина и думать забыла.
Занятно, а? Проливает свет на женскую психологию.
-- Основательная была табакерка.
-- Еще какая! Я купил ее, когда поступил в Кембридж. Всякий
первокурсник первым делом покупает такую банку для табака с гербом колледжа.
Сейчас покажу. -- Лорд Аффенхем враскачку перешел комнату и вскоре вернулся.
-- Стоящая вещица, -- сказал он, любовно разглядывая банку. -- Сорок лет
служит, и хоть бы что. Джефова голова даже выщербинки не оставила. Лопни
кочерыжка, прямо вижу эту сцену, как сейчас вижу. Джеф покатил бочку на
Моллоя -- неприятный был тип, лысоватый, -- а Долли, это миссис Моллой,
очаровательная особа, хотя, разумеется, со своими недостатками -- подняла
банку и чпок! Вот так, -- проговорил лорд Аффенхем и враскачку пошел к
двери. -- Джейн, -- позвал он. -- Дже-ейн!
Страница 31 из 51
Следующая страница