Юмор программистов. Электронный жаргонарий.

Прикольные картинки
Анимированные GIF-ки
Похабные
Компьютерные
Чернуха !
Эротические
Автомобильные
Новогодние
Спортивные
Запрещённые
Пошлые комиксы
Бивис и Батхед
Садистские стишки
Пошлые загадки
Юмористические рассказы





    [висельник] - неопытный системщик.

    [выход тремя пальцами] - three fingers salute, Ctrl-Alt-Del.

    [вэжа] - VGA.

    [ГамОвер] - несанкционированный выход программы (от Game Over).

    [гейтиться] - to gate.

    [глюкала] (вар. [глюкало]) - заведомо бесполезный программный продукт, например

    производящий только видеоэффекты. Как правило, не оснащен никаким

    диалогом, поскольку не требует никакого разумного вмешательства.

    [глюкалу полировать] - самое главное занятие глюкальщика. То есть она уже все

    делает, и блеск есть, но вот любимое дитя программист обычно не

    отпускает никак. А есть сроки сдачи заказчику, и всяко проч.

    [глюкать] - показывать, что программа работает. Например: UUIO.EXE

    демонстрирует, что глюкает, двумя строчками цветных букв в нижней

    половине экрана. (*Наши программисты наглюкали "Учет материальных

    ценностей". Командный файл доглюкал за 15 минут.*).

    [гнус] - GNU C.

    [даун] (down) - состояние души. (*Все, ..., я в дауне.*)

    [дизель-электрический кран] - DEC.

    [дисплюй] - дисплей.

    [долбаггер] - средство для уничтожения жуков (BUG'ов).

    [долбоклюй] - устройство перфорации.

    [доска] - motherboard. см.

    [дракон] - резидентная программа.

    [дрюкер] - принтер (калька с немецкого, чем хуже англ?).

    [дурдос] (вар. [дырдос]) - DR-DOS.

    [ежа] (вар. [яга]) - EGA.

    [жать батоны] - работать с мышью.

    [железо] - hardware.

    [жужжать] - связываться модемом.

    [заплющенный] - продукт, обработанный в отладчике.

    [захэнгапить] - снести(см.) усера(см.).

    [зафрекать] (вар. [фрекнуть]) - сделать file request.

    [зашарить (ресурсы)] - (share) предоставить для совместного использования

    (программами или пользователями).
    [звонилка] (вар. [стучалка], [долбило]) - dialer.

    [инвероунмент вераэбл] - переменная среды (environment variable).

    [инжалид дежице] - работавшие на терминалах Videoton могут употреблять эти

    слова в любой ситуации. Например, если капает кран на кухне. (Слово

    дежице произносится с непременным ударением на втором слоге - из

    уважения к оригиналу).

    [испоХАБить] - пустить почту по хаблам(см.).

    [камень] - процессор, chip.

    [карга] - CGA.

    [кебарда] (вар. [кейборда], [клава]) - клавиатура.

    [килять] - убивать процессы (*Покилял все титиваи.*).

    [компатибабельный] - совместимый.

    [компостер] - динамический объект в компьютерной игре.

    [компутер] (вар. [тачка], [аппарат], [машина]) - PC.

    [коннектиться] - to connect.

    [контрол-брык] - Ctrl-break

    [копирожание] - копирование (была в свое время еще на `Агате' программулька,

    которая спрашивала: `Приступить к копирожанию?').
    [копирнуть] - скопировать.

    [краказябла] (вар. [масямба], [собака], [блямба], [обезьяна]) - символ '@'.

    [Красненьким ее!] - Выключи питание машины.

    [крыса] - 1). персонаж игры Moria. 2). советская "мышка". (Видели? Размером

    примерно с утюг. :-)

    [кыш-память] - cache memory.

    [лазарь] - лазерный принтер.

    [логиниться] - to log in.

    [ломать часы] - break watch (см. трубопаскакаль).

    [макрушник] - программист на макроассемблере.

    [мапа] - карта (от англ. "map") (*Мапы Релкома.*)

    [марахайка] (вар. [прикладушка], [аппликуха]) - прикладная программа.

    [матерная плата] (вар. [мамка]) - motherboard.

    [мегабайт] - американское название килобайта

    [междумордие] - interface.

    [мессаг(а)] - message.

    [моузе] - драйвер мыши.

    [мофон] (вар. [мотофон]) - любое устройство с магнитной лентой (стриммер,

    магнитофон).

    [мусор] - помехи в терминальной или телефонной линии.

    [мыша] - mouse (*Мышастый компутер.*).

    [мэйло] (вар. [мыло]) - письмо.

    [мэсэхашник] - программист на MSX-совместимых компьютерах.

    [наСильник] - работник на С.

    [не снюхались] - no carrier/handshake error.

    [не тварь] (вар. [нетваря]) - Netware (Впервые встретил в FIDO).

    [нортон-гад] - Norton guide.

    [обАСУчивать] - внедрять АСУ.

    [обутить] (вар. [обуть]) дискету - сделать дискету загружаемой.

    Страница 2 из 37 Следующая страница

Анекдоты
Избранные
Чернуха!
Эротические
Про голубых
Про Вовочку
Про наркоманов
Про Новых Русских
Армейские
Медицинские
Компьютерные
Про чукчу
Про евреев
Про Чапаева
Про Штирлица
Про студентов
Маразмы
Армейские
Эротические
Детские
Компьютерные
С пейджера
Обои для рабочего стола
(Wallpapers)
Девушки
Бритни Спирс
Властелин колец
Matrix
Звёздные войны
Автомобили
Животные
Авиация
Мистические
Космос


© prikol.pp.ru   Prod. Ltd. Inc., 2001-2018, Russia. Contact us. Online since 2001-11-19. Today 18 January 2018. English version.
При использовании материалов с сайта, ссылка на prikol.pp.ru обязательна!