товарищ Баркасов...
Тятин. Так вы же знаете, какой он. Ежели его не подтолкнуть на эту
врачебную процедуру, то он сам и не подумает об этом. Он забывает про
себя.
Софочка. Право, не знаю. Хорошо. Попробую.
Тятин. Попробуйте, голубушка. А то в эти ответственные дни ему никак
нельзя болеть... Сейчас я в оперетку позвоню, чтобы они два билетика на
сегодня прислали... Оба выходят из канцелярии. Софочка Крутецкая входит
в кабинет директора.
Софочка (подавая бумагу). Как вы себя чувствуете?
Баркасов. Спасибо. Сейчас лучше.
Софочка. Алексей Гаврилович, говорят, что вам доктор посоветовал в
театрах бывать?
Баркасов. Да, представьте себе - велел ходить по театрам... (Читая
отношение.) Вот теперь правильно.
Софочка. Как раз я собиралась в театр... и если вы... то я буду очень
рада... с вами пойти...
Баркасов. Благодарю вас, Софья Васильевна. Какнибудь непременно пой-
дем... Вот я подписал отношение в главк...
Софочка. Но я как раз сегодня собиралась...
Баркасов. Нет, сегодня я никак не могу. (Схватившись рукой за серд-
це.) А верно, может, нам сегодня пойти? (Еще раз приложив руку к серд-
цу.) Да, пожалуй, надо сегодня пойти... Благодарю вас, Софья Васильев-
на...
Софочка. Тогда я сейчас... Только узнаю... (Убегает.)
Духоявленский. Товарищ Слоняев, если вы исправили подсчет, то отнеси-
те директору. Пусть он сам проверит.
Слоняев. Иду-с... (Собирает бумаги в папку.)
Софочка (войдя в канцелярию, склоняется к машинистке.) Ты знаешь,
Настенька, Баркасов пригласил меня в театр. Настя. Ну? Не может быть!
Как странно! Он всегда на меня смотрел. А тут вдруг...
Софочка. Тем не менее он меня пригласил в театр на сегодня... Делоп-
роизводитель прислушивается к разговору. Сотрудницы умолкают, Слоняев
входит в кабинет директора.
Баркасов. Исправили подсчет?
Слоняев. Исправил, товарищ директор.
Баркасов. Потом проверю. Ступайте... Погодите, я хотел вас спро-
сить... Ну, как вы вообще живете?
Слоняев (сумрачно). Товарищ директор, я исправил ошибку и впредь буду
внимателен. Что касается "танцующей свинки", то...
Баркасов. К-какой свинки?.. (Проведя рукой по глазам.) Да, что-то мне
опять нездоровится. Какой-то туман в голове... Вот поэтому я и хотел по-
говорить с вами... Как вы проводите время?
Слоняев. Если вы думаете, что я... то это злостная клевета... Я почти
не пью...
Баркасов. Ах, я не об этом! Я спрашиваю: как вы развлекаетесь? В чем
состоит ваш отдых?
Слоняев. Культурные развлечения, товарищ директор. Книги. Разнообраз-
ное чтение.
Баркасов (смеясь). Врете ведь! Но я спрашиваю вас не как директор.
Просто мне интересно узнать, как сейчас отдыхают люди...
Слоняев. Благодарю вас за доверие, товарищ Баркасов.
Баркасов. Что у вас на сегодня задумано? Расскажите.
Слоняев. Ну, приду домой. Покушаю, конечно. А вечером, может быть,
зайду к одной знакомой. Чтонибудь принесу ей...
Баркасов. То есть что принесете?
Слоняев. Ну, пирожные, тортик. Или цветы...
В кабинет входит Тятин. Взяв папку с бумагами, собирается уйти. Одна-
ко, услышав последние фразы, задерживается в дверях. Тятин. Прислушайся
к жизни, Алексей Гаврилыч. Я сам, понимаешь, когда ходил в женихах, неп-
ременно с коробочкой конфет являлся. Без этого меня хмуро встречали.
(Уходит.)
Слоняев (вдохновенно). Вот я и говорю вам, товарищ директор: без это-
го прямо хоть не являйся! Женщины, Алексей Гаврилыч, любят знаки внима-
ния. Иная сама недурно зарабатывает, а принесешь ей пару цветочков - и
она приходит в полный восторг. И уж тут, как говорится...
Баркасов. Гм... Ну, спасибо. Ступайте...
Слоняев возвращается в канцелярию.
Софочка (шепотом). Настя, а что мне мужу сказать?
Настя. М-да, твой Юрий всегда жутко переживает, если у тебя что-ни-
будь такое...
Софочка. Юрий прямо с ума сойдет, если вдруг Баркасов за мной зайдет!
Настя. А ты не говори ему, что с Баркасовым в театр идешь. Скажи, что
идешь со мной.
Софочка. А как же Баркасов?
Настя. Нет, ты не понимаешь. Ты приходи ко мне.
Баркасов зайдет за тобой тоже ко мне. И ты преотлично пойдешь с ним в
театр.
Софочка. А верно, я ему твой адрес дам...
Настя. Ясно. Мой адрес напиши ему на записке.
Духоявленский прислушивается к разговору. Софочка направляется в ка-
бинет директора.
Софочка (положив записку на стол). Вот я тут написала...
Баркасов. То есть что написали? (Смущенно.) Ах, это! Благодарю вас,
Софья Васильевна.
Софочка убегает. В кабинет директора входит Тятин с большой коробкой
конфет.
Тятин. Ну вот, браток, снаряжу тебя сейчас в путьдорогу... Эта короб-
ка конфет "Жар-птица" осталась у нас, понимаешь, еще со дня восьмого
марта. Правда, коробка немного почата, но не слишком заметно... Вот я ее
в твой портфель положу...